|
CONFERINŢA I ― Berlin, 20 ianuarie 1914 ― Trecerea de la gândul rigid la gândul mobil – o trecere de la sfera Spiritelor formei la sfera Spiritelor mişcării
CONFERINŢA a II-a ― Berlin, 21 ianuarie 1914 ― Posibilitatea de a privi lumea din douăsprezece puncte de vedere diferite, prin douăsprezece concepţii despre lume la fel de îndreptăţite
CONFERINŢA
a III-a ― Berlin, 22
ianuarie 1914 ― Raporturile dintre cele şapte dispoziţii ale
concepţiilor despre lume (planete) şi cele douăsprezece nuanţe ale
concepţiilor despre lume (cercul zodiacal). Întreitul ton
sufletesc al
concepţiilor despre lume (Soare, Lună şi Pământ). Poziţia
specială a
antropomorfismului (Pământ)
CONFERINŢA
a IV-a ― Berlin, 23
ianuarie 1914 ― Situarea omului în Cosmosul spiritual din
punctul de vedere al unei astrologii spirituale. Omul ca gând al
ierarhiilor
Rudolf Steiner despre
notarea conferinţelor sale
Cele patru conferinţe intitulate „Gândul uman şi gândul
cosmic“ au
fost prezentate în cadrul celei de a doua Adunări Generale a
Societăţii
Antroposofice – care exista din 1912 –, desfăşurată între 18–23
ianuarie 1914 (de duminică până vineri). Protocoalele luate cu
ocazia
discuţiilor, cuvântărilor şi intervenţiilor orale ce au avut loc
în
aceste zile au fost tipărite în revista „Mitteilungen für
Mitglieder
der Anthroposophischen Gesellschaft (Theosophischen Gesellschaft)“,
editată de Mathilde Scholl, Köln, aprilie-iunie 1914.
Textele folosite pentru editarea
cărţii: Conferinţele au fost stenografiate din însărcinare
oficială de Walther Vegelahn, a cărui transcriere în text
accesibil a
stat la baza tuturor ediţiilor de până acum. După cea de a patra
ediţie, din 1961, arhiva a dobândit accesul la o a doua
stenogramă
luată la aceste conferinţe, făcută de Clara Michels. Această stenogramă
a fost folosită, comparativ, pentru ediţia din 1980. Nu s-au păstrat
stenogramele originale nici ale lui Vegelahn, nici ale lui Michels.
După cum reiese şi din alte stenograme luate de Ciara Michels, textele
ei sunt, ce-i drept, mai scurte decât cele ale lui Vegelahn, ele
omit
adeseori repetiţiile însă sunt, de regulă, clare şi precise
în ceea ce
priveşte sensul. Unele cuvinte şi întorsături de frază din
stenograma
realizată de ea la aceste conferinţe sunt confirmate şi de alte notiţe,
făcute de a treia mână.
Titlul volumului a fost dat de Rudolf Steiner.
Referitor la diferitele ediţii:
De primele două ediţii s-a ocupat Marie Steiner; numele celui care a
prelucrat-o pe a treia nu e cunoscut; de ediţia a patra s-au
îngrijit
Robert Friedenthal şî Karl Boegner. La baza ediţiei a cincea
(1980) şi
a celei de a şasea (1990) se află, în principiu, textul amănunţit
al
lui Vegelahn, care a fost folosit pentru toate ediţiile anterioare, el
prezentând, totuşi, semnele clare ale unei prelucrări stilistice;
modificările sau completările esenţiale, datorate comparaţiei făcute cu
textul lui Michels, sunt reproduse în Note.
Desenele de pe tablă nu ni s-au păstrat. Desenele din text au fost
executate pe baza desenelor conţinute în notiţele luate la
conferinţe
de Leonore Uhlig.
Din activitatea mea antroposofică au rezultat două lucruri; în
primul
rând, cărţile mele, publicate pentru toată lumea, în al
doilea rând, un
mare număr de cursuri, care au fost concepute iniţial doar ca material
de uz intern şi erau vândute numai membrilor Societăţii Teosofice
(mai
târziu Antroposofice). Erau stenogramele şi notiţele
întocmite mai mult
sau mai puţin bine în timpul conferinţelor şi pe care – din cauză
că
aveam prea puţin timp – n-am putut să le corectez personal. Eu aş fi
preferat ca ceea ce a fost rostit drept cuvânt oral să fi rămas
cuvânt
rostit oral. Dar membrii au cerut ca aceste cursuri să fie tipărite sub
formă de materiale pentru uz intern. Şi aşa se face că ele au fost
tipărite. Dacă aş fi avut timp să le corectez, atunci, de la bun
început, restricţia „Numai pentru membri“ n-ar fi trebuit
stabilită.
Dar, de peste un an, s-a şi renunţat la ea.
Aici, în autobiografia mea, e necesar să spun, înainte
de toate, în
ce fel se integrează amândouă: cărţile mele tipărite şi aceste
materiale de uz intern, în ceea ce eu elaborez drept antroposofie.
Cel care vrea să urmărească propriile mele căutări lăuntrice şi
munca mea, pentru a pune în faţa conştienţei epocii actuale
antroposofia, trebuie s-o facă cu ajutorul scrierilor accesibile
tuturor. În acestea eu mă confrunt şi cu ceea ce există în
epoca
noastră drept năzuinţă spre cunoaştere. Acolo am dat ceea ce a prins
tot mai mult formă în faţa mea, prin „văzul spiritual“, şi care a
devenit – în orice caz, în multe privinte, într-un
mod imperfect –
edificiul antroposofiei.
Alături de acest imperativ, de a clădi „antroposofia“ şi de a mă
pune doar în serviciul a ceea ce rezultă dacă ai transmis
întregii lumi
civilizate actuale comunicările din lumea spirituală, a apărut un al
doilea, acela de a veni plenar şi în întâmpinarea a
ceea ce se
manifesta, din rândurile membrilor, drept nevoie sufletească,
drept dor
al spiritului.
Exista, în acest sens, înainte de toate, dorinta de a
auzi
înfăţişate Evangheliile şi conţinutul Bibliei în lumina ce
rezultase
drept lumină antroposofică. Membrii voiau să audă, sub formă de
cursuri, relatări în legătură cu aceste revelaţii date omenirii.
Prin faptul că au fost ţinute cursuri-conferinţe interne în
sensul
acestei cerinţe, s-a mai adăugat un alt aspect. Aceste conferinţe au
fost audiate nu numai de către membri. Ei erau familiarizati cu
comunicările de început ale antroposofiei. Lor li se putea vorbi
ca
unor oameni care au avansat pe tărâmul antroposofiei. Stilul
acestor
conferinţe interne a fost altul decât a putut fi cel al
lucrărilor
scrise, care erau destinate cu totul publicului larg.
În cadrul unor asemenea cercuri intime am avut ocazia să
vorbesc
despre aceste lucruri într-un mod căruia ar fi trebuit să-i dau
altă
formă, dacă ar fi existat de la început intenţia publicării lor
pentru
cercurile largi de cititori.
Astfel, în această dualitate, a scrierilor publice şi a celor
cu
caracter intern, există, într-adevăr, ceva care provine din două
substraturi diferite. Lucrările absolut publice sunt rezultatul a ceea
ce, înăuntrul meu, a luptat şi a muncit; în lucrările cu
caracter
intern, luptă şi munceşte împreună cu mine şi societatea. Eu
ascult
vibraţiile din viaţa sufletească a membrilor şi din transpunerea mea
vie în ceea ce aud ia naştere dispoziţia conferinţelor.
N-am spus nicăieri, nici în măsura cea mai mică, nimic care să
nu
fie un rezultat pur al antroposofiei în curs de dezvoltare.
Despre o
concesie făcută prejudecăţilor sau sentimentelor preconcepute ale
membrilor nici nu poate fi vorba. Cine citeşte aceste materiale cu
caracter intern, le poate lua, în sensul cel mai deplin, drept
ceea ce
antroposofia are de spus. De aceea, atunci când plângerile
în această
direcţie au devenit prea insistente, s-a putut renunţa la acea
restricţie care prevedea ca materialele destinate unui cerc intim să
fie difuzate numai în rândurile membrilor. Însă va
trebui să se aibă în
vedere faptul că în stenogramele nerevizuite de mine se găsesc
greşeli.
O judecată asupra conţinutului unui asemenea material, dedicat unui
cerc intim, va putea fi permisă, în orice caz, numai celui care
cunoaşte ceea ce noi considerăm că e necesar ca premisă pentru formarea
unei asemenea judecăţi. Şi, pentru cele mai multe dintre aceste
materiale, premisa necesară este, cel puţin, cunoaşterea antroposofică
a omului, a Cosmosului, în măsura în care esenţa sa e
descrisă în
antroposofie, şi a ceea ce se găseşte, drept „istorie antroposofică“,
în comunicările primite din lumea spirituală.